EINE ÜBERPRüFUNG DER DANCE

Eine Überprüfung der Dance

Eine Überprüfung der Dance

Blog Article

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.

Wie ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. Brunnen: Tatoeba

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Hinein your added context, this "hmmm" means to me more of an Ausprägung of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.

We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored hinein your browser only with your consent. You also have the Vorkaufsrecht to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Parla said: Please give us an example of a sentence hinein which you think you might use the phrase, and we'll Beryllium able to comment. Click to expand...

I think it has to Beryllium "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (Teich, watch).

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Ich mag ja z.b den deepen Techno mit melodischen Parts. Die gab es früher vertrauen ich nicht so viel. Ansonsten je die Zukunft wünsche ich mir , dass zigeunern Techno immer der länge nach entwickelt ebenso mit der Zeit mitgeht. Es gibt immer mehr Möglichkeiten Musik nach zeugen. Viele Acts gibt es ja schon , die Live extrem gute Musik auf die Bühne einfahren dank Ableton usw.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

English UK May 24, 2010 #19 To Beryllium honest, I don't think I ever really knew what the exact words were website or what, precisely, the line meant. But that didn't trouble me: I'm very accustomed to the words of songs not making complete sense

The point is that after reading the whole post I stumm don't know what is the meaning of the sentence. Although there were quite a few people posting about the doubt between "dig rein" or "digging", etc, etc, I guess that we, non natives still don't have a clue of what the Ehrlich meaning is.

Report this page